Động lực học tiếng Hàn qua bài hát: 한숨 (BREATHE) - Lee Hi - Trung tâm tiếng Hàn SOFL - Địa chỉ học tiếng Hàn uy tín tại Hà Nội

Động lực học tiếng Hàn qua bài hát: 한숨 (BREATHE) - Lee Hi
Thứ sáu - 15/06/2018 09:34
Bạn đang cần một điểm tựa? Bạn đang cần ai đó chia sẻ với bạn những khó khăn khi học tiếng Hàn. Hãy cùng SOFL học tiếng Hàn qua bài hát 한숨 (BREATHE). Tin chắc bạn sẽ thấy tâm trạng mình tốt hơn.

 

Lắng nghe và suy ngẫm

 

Lời bài hát tiếng Hàn có phiên âm

 

숨을 크게 쉬어봐요

sumeul keuge swieobwayo

Bạn hãy hít thở thật sâu

당신의 가슴 양쪽이 저리게

dangsinui gaseum yangjjogi jeorige

Để hai lồng ngực thêm tê nhói

조금은 아파올 때까지

jogeumeun apaol ttaekkaji

Cho đến lúc cảm thấy một chút đau

숨을 더 뱉어봐요

sumeul deo baeteobwayo

Bạn hãy trút ra những hơi thở ấy

당신의 안에 남은 게 없다고

dangsinui ane nameun ge eoptdago

Cho đến khi cảm thấy trong lòng

느껴질 때까지

neukkyeojil ttaekkaji

Mọi mệt mỏi đều được trút bỏ

 

숨이 벅차올라도 괜찮아요

sumi beokchaollado gwaenchanhayo

Dẫu hơi thở có ứ nghẹn cũng chẳng sao

아무도 그댈 탓하진 않아

amudo geudael tathajin anha

Sẽ chẳng ai có thể đổ lỗi cho bạn

가끔은 실수해도 돼

gakkeumeun silsuhaedo dwae

Đôi khi ta cũng phạm phải những sai lầm

누구든 그랬으니까

nugudeun geuraesseunikka

Bởi vì con người đều như thế

괜찮다는 말

gwaenchanhdaneun mal

Lời nói không sao đâu

말뿐인 위로지만

malppunin wirojiman

Chẳng qua chỉ là một câu an ủi nhưng

 

Học tiếng Hàn qua bài hát Breathe

Học tiếng Hàn qua bài hát Breathe

 

누군가의 한숨 그 무거운 숨을

nugungaui hansum geu mugeoun sumeul

Hơi thở của một ai đó, nhịp thở nặng nề đó

내가 어떻게 헤아릴 수가 있을까요

naega eotteoke hearil suga isseulkkayo

Làm thế nào tôi có thể đong đếm được

당신의 한숨 그 깊일 이해할 순 없겠지만

dangsinui hansum geu gipil ihaehal sun eopgetjiman

Chiều sâu hơi thở của bạn, tôi cũng chẳng thể nào hiểu hết

괜찮아요 내가 안아줄게요

gwaenchanhayo naega anajulgeyo

Nhưng chẳng làm sao cả, vòng tay tôi sẽ ôm lấy bạn

 

숨이 벅차올라도 괜찮아요

sumi beokchaollado gwaenchanhayo

Dẫu cho hơi thở có nghẹn lại cũng chẳng sao

아무도 그댈 탓하진 않아

amudo geudael tathajin anha

Sẽ không ai có thể đổ lỗi cho bạn

가끔은 실수해도 돼

gakkeumeun silsuhaedo dwae

Đôi khi ta cũng phạm phải sai lầm

누구든 그랬으니까

nugudeun geuraesseunikka

Bởi vì con người đều như thế

괜찮다는 말

gwaenchantaneun mal

Lời nói không sao cả

말뿐인 위로지만

malppunin wirojiman

chẳng qua chỉ là câu an ủi nhưng...

 

누군가의 한숨 그 무거운 숨을

nugungaui hansum geu mugeoun sumeul

Hơi thở của ai đó, nhịp thở nặng nề đó

내가 어떻게 헤아릴 수가 있을까요

naega eotteoke hearil suga isseulkkayo

làm sao tôi có thể đong đếm được

당신의 한숨 그 깊일 이해할 순 없겠지만

dangsinui hansum geu gipil ihaehal sun eopgetjiman

Chiều sâu hơi thở của bạn, tôi cũng chẳng hiểu hết được

괜찮아요 내가 안아줄게요

gwaenchanhayo naega anajulgeyo

nhưng sẽ ổn thôi, vòng tay tôi sẽ ôm lấy bạn

남들 눈엔 힘 빠지는

namdeul nunen him ppajineun

Dẫu không biết trong mắt người khác

한숨으로 보일진 몰라도

hansumeuro boiljin mollado

Liệu có thấy sự mệt mỏi của bạn

나는 알고 있죠

naneun algo itjyo

Nhưng tôi biết là

작은 한숨 내뱉기도 어려운

jageun hansum naebaetgido eoryeoun

Dù thở ra một hơi thở nhỏ bé

하루를 보냈단 걸

harureul bonaetdan geol

thì bạn cũng đã có một ngày thật khó khăn

이제 다른 생각은 마요

ije dareun saenggageun mayo

đừng nghĩ ngợi gì nữa

깊이 숨을 쉬어봐요

gipi sumeul swieobwayo

Hãy thở thật sâu

그대로 내뱉어요

geudaero naebaeteoyo

Hãy cứ trút ra như thế

누군가의 한숨 그 무거운 숨을

nugungaui hansum geu mugeoun sumeul

Hơi thở của ai đó, hơi thở nặng nề đó

내가 어떻게 헤아릴 수가 있을까요

naega eotteoke hearil suga isseulkkayo

làm sao tôi có thể đong đếm được

당신의 한숨 그 깊일 이해할 순 없겠지만

dangsinui hansum geu gipil ihaehal sun eopgetjiman

chiều sâu hơi thở của bạn, tôi cũng chẳng thể nào hiểu hết

괜찮아요 내가 안아줄게요

gwaenchanhayo naega anajulgeyo

Nhưng không sao cả

정말 수고했어요

jeongmal sugohaesseoyo

Vòng tay tôi sẽ ôm lấy bạn

Ý nghĩa của bài hát cho bạn thêm động lực học tiếng Hàn

Nội dung xoay quanh của bài hát này như một lời động viên tinh thần trong những lúc mệt mỏi nhất của cuộc sống. Có những ngày bạn “thở thôi cũng thấy mệt” thì hãy hít thở thật sâu và lấy lại tinh thần cho mình. Việc học tiếng Hàn cũng như một thử thách, chắc chắc bạn sẽ gặp khó khăn vì có thể đó là: Không nhớ được các ngữ pháp tiếng Hàn phức tạp, không biết phải đọc như thế nào,

 

Bài viết liên quan

 

Danh mục khóa học

Hỗ trợ trực tuyến

Tư Vấn - Cầu Giấy
Miss Thu Thảo

Hotline: 0967 461 288
Tư vấn-Hai Bà Trưng
Miss Trần Dương

Hotline: 0962 461 288
Tư Vấn Thanh Xuân
Miss Hoàng Yến

Hotline: 0917 461 288
Mrs Ánh Nguyệt

Hotline: 0917 461 288
Long Biên - Gia Lâm
Miss Lan Hương

Hotline: 0981 961 288
Miss Thu Hương

Hotline: 0981 961 288
baner trong

Thống kê truy cập

Đang truy cậpĐang truy cập : 52

Máy chủ tìm kiếm : 4

Khách viếng thăm : 48


Hôm nayHôm nay : 1967

Tháng hiện tạiTháng hiện tại : 127592

Tổng lượt truy cậpTổng lượt truy cập : 5804216