Cách nói “tôi biết” trong tiếng Hàn

Cách nói “tôi biết” trong tiếng Hàn

Thứ tư - 07/08/2019 17:29
Bài viết này sẽ hướng dẫn các bạn cách nói “tôi biết” trong tiếng Hàn cũng như các ví dụ của từng cấp độ. Cùng đi tìm hiểu ngay nhé!

Dạng vô hạn của biểu thức với động từ “biết” trong tiếng Hàn là 알다 (alda). Để biến nó thành “tôi biết” bạn cần bỏ 다 (da) và đính kèm cách chia phù hợp với từng mức độ hình thức mà biểu thức được sử dụng. Cách chia cụ thể sẽ được giới thiệu dưới đây.

 

cach noi biet roi bang tieng han

 

Cách nói chính thức “tôi biết” trong tiếng Hàn

 

1. 압니다 (amnida)
2. 알고 있습니다 (algo itseumnida)
3. 알겠습니다 (algetseumnida)

Đầu tiên là cách chia động từ chính thức –ㅂ니다 được gắn đơn giản vào gốc động từ “biết - 알 (al)”. Là một phần của nhóm động từ có kết thúc bằng ㄹ, ㄹ 
biến mất khi được gắn vàoㅂ như một phần của cách chia. Tuy nhiên vì ㅂ được theo sau bởi ㄴ, nó sẽ được thay thế bởi âm ㅁ, bạn sẽ không nghe thấy 압니다 được dùng thường xuyên ngoài trong các bài thuyết trình và các tình huống tương đương.

알고 있습니다 có một ý nghĩa tương tự, tuy nhiên với kiểu chia động từ này, bạn đang cố gắng truyền đạt rằng bạn biết về chủ đề mà bạn đang thảo luận một cách sâu sắc. Nó nghe có vẻ tự nhiên hơn trong lời nói, hơn là 압니다.

알겠습니다 có thể cũng được sử dụng như “tôi biết” trong một số trường hợp, nhưng thông thường ý nghĩa của nó gần với ý nghĩa của “tôi hiểu rồi” hơn là “tôi biết”, vì vậy hãy ghi nhớ điều đó trước khi sử dụng.

Ví dụ:

A: 이 사람을 압니까? (i sarameul amnikka)

Bạn có biết người này không?

B: 네, 압니다 (ne, amnida)

Vâng, tôi có (biết người này).

A: 이 사람을 알고 있습니까? (i sarameul algo itseumnikka)

Bạn có biết người này không?

B: 네, 알고 있습니다 (ne, algo itseumnida)

Vâng, tôi biết người này.

>>> Cách nói “cheers” trong tiếng Hàn

 

Cách nói tiêu chuẩn “tôi biết” trong tiếng Hàn

 

1. 알아요 (arayo)
2. 알고 있어요 (algo isseoyo)

Nếu bạn gắn từ 잘 (jal) trước động từ, bạn thực sự có thể chứng minh được rằng bạn biết rõ về chủ đề này. Ví dụ nếu bạn muốn nói rằng bạn nói tiếng Hàn tốt, chỉ cần thêm 잘 vào đằng trước 알아요 là được.

Bạn cũng nên chú ý rằng khi phụ âm ㄹ được theo sau bởi một nguyên âm, trong trường hợp nàyㅏ, cách phát âm của chữ “r” sẽ trái ngược với “l” trong khi đó nếu nó được theo sau bởi một phụ âm khác, nó sẽ được phát âm như “l”.

Ví dụ:

A: 이 책을 알아요? (i chaegeul arayo)

Bạn có biết cuốn sách này?

B: 네, 알아요. (ne, arayo)

Vâng, tôi biết cuốn sách này.

Cách nói thân mật “tôi biết” trong tiếng Hàn

1. 알아 (ara) 

Khi bạn trở nên thân thiết với người bạn đang nói chuyện, bạn có thể bỏ 요 và nói chuyện thân mật hơn. Nếu bạn nói chuyện với một người lạ hoặc một người lớn tuổi hơn (mà không có sự cho phép của họ) bằng cách sử dụng những từ ngữ thân mật, bạn có thể sẽ xúc phạm họ, nhưng với một người bạn thân hoặc mối quan hệ tương đương, họ sẽ rất vui mừng khi bạn sử dụng cách nói thân mật đấy.

Ví dụ:

A: 이 영화 알아? (i yeonghwa ara)

Bạn biết bộ phim này không?

B: 응, 알아. (eung, ara)

Vâng, tôi biết.

Bây giờ bạn đã biết cách nói “tôi biết” trong tiếng Hàn, để có thể kiến thức về động từ 알다, hãy tham khảo ngay một số cách sử dụng tương tự khác dưới đây nhé.

 

Một số cách nói “tôi biết” khác trong tiếng Hàn

 

1. 알 (algesseoyo) / 알 (algesseo)

Bằng cách sử dụng từ này, bạn đang truyền đạt rằng bạn đã hiểu, còn gọi là bạn “hiểu rồi”, hiểu tất cả những gì người khác đang nói.

Ví dụ:

A: 선생님 말 이해했어요? (seonsaengnim mal ihaehaesseoyo)

Bạn có hiểu những gì giáo viên nói không?

B: 네, 이제 알겠어요 (ne, ije algesseoyo)

Có, tôi đã hiểu.

2. 알았 (aratseumnida) / 알았어요 (arasseoyo) / (arasseo)

Giống như từ trên, cụm từ này cũng có nghĩa gần giống như nói rằng bạn đã hiểu những gì bạn vừa nghe. Ngoài ra, nó cũng có thể được sử dụng đơn giản là “được rồi”.

Ví dụ:

A: 나한테 나중에 전화해 (nahante najunge jeonhwahae)

Gọi cho tôi sau nhé!

B: 알았어 (arasseo)

Được rồi.

Cách nói “tôi biết” trong tiếng Hàn khá là thú vị phải không nào? Hy vọng với bài viết chia sẻ này sẽ giúp bạn có thêm thật nhiều kiến thức bổ ích về tiếng Hàn. Chúc bạn học tiếng Hàn vui vẻ nhé!

Bài viết liên quan

 

Danh Mục Khóa Học

QC sidebar Phải 1
Hotline
1900.986.846
(8h - 22h kể cả T7, CN)
Cảm nhận học viên
hoc-vien

(Du học sinh Hàn Quốc) Nhờ có sự giúp đỡ nhiệt tình của thày cô của SOFL, mình đã hoàn toàn có đủ khả năng và tự tin sử dụng tiếng Hàn trong giao tiếp và sinh hoạt thường ngày tại xứ sở Kim Chi.

Đào Quỳnh Trang
hoc-vien

Vì nhu cầu phục vụ cho công việc mà mình rất cần học tiếng Hàn nhưng lúc đầu băn khoăn và đắn đo lắm. Sau được bạn bè giới thiệu đến SOFL và giờ thì mình đã nói tiếng Hàn trôi chảy rồi.

Lê Văn Tuyên
hoc-vien

Em đến với SOFL một cách rất tình cờ đã học qua nhiều trung tâm nhưng em thấy SOFL là địa chỉ học rất tin tưởng. Đúng với phương châm của trung tâm.

Mai Thanh Hương
QC sidebar Phải 2

hoc-vien

(Du học sinh Hàn Quốc) Nhờ có sự giúp đỡ nhiệt tình của thày cô của SOFL, mình đã hoàn toàn có đủ khả năng và tự tin sử dụng tiếng Hàn trong giao tiếp và sinh hoạt thường ngày tại xứ sở Kim Chi.

Đào Quỳnh Trang
hoc-vien

Vì nhu cầu phục vụ cho công việc mà mình rất cần học tiếng Hàn nhưng lúc đầu băn khoăn và đắn đo lắm. Sau được bạn bè giới thiệu đến SOFL và giờ thì mình đã nói tiếng Hàn trôi chảy rồi.

Lê Văn Tuyên
hoc-vien

Em đến với SOFL một cách rất tình cờ đã học qua nhiều trung tâm nhưng em thấy SOFL là địa chỉ học rất tin tưởng. Đúng với phương châm của trung tâm.

Mai Thanh Hương