Cách nói “tôi yêu bạn” trong tiếng Hàn

Cách nói “tôi yêu bạn” trong tiếng Hàn

Thứ sáu - 30/08/2019 23:06
Một trong những cụm từ đầu tiên mà mọi người muốn biết khi học tiếng Hàn là cách nói “tôi yêu bạn” trong tiếng Hàn. Bạn có thể sử dụng cụm từ này với bạn bè, gia đình, vợ / chồng và những người quan trọng khác để bày tỏ tình cảm của bản thân mình.

Nó không chỉ là một từ tuyệt vời để biết cách sử dụng, mà còn là từ quan trọng cần phải học! Bạn chắc chắn sẽ nghe thấy cụm từ này trong các bài hát Hàn Quốc, phim Hàn Quốc, bảng hiệu, tên sản phẩm hay hầu như mọi nơi bạn đến!

 

Từ “tôi yêu bạn” trong tiếng Hàn

 

Từ phổ biến chính mà bạn sẽ sử dụng để nói 'Tôi yêu bạn' bằng tiếng Hàn là từ 사랑. Từ 사랑 là danh từ 'tình yêu' trong tiếng Hàn. Khi bạn thêm 하다 vào từ 사랑, bạn sẽ nhận được động từ 사랑하다. Động từ 하다 có nghĩa là 'có hoặc làm', vì vậy được dịch theo nghĩa đen, cụm từ này có nghĩa là 'có tình yêu'.

Một điều bạn sẽ nhận thấy nhiều lần đó là 'Tôi' và 'bạn' trong các cụm từ này thường bị bỏ qua nếu ý nghĩa rõ ràng. Thường thì sẽ là khi bạn nói chuyện bằng tiếng Hàn, bạn có thể nói rõ ràng và thêm vào 'Tôi' và 'bạn', nhưng điều này thường không cần thiết và không có vẻ tự nhiên. 
Khi nghi ngờ, hãy lắng nghe người Hàn Quốc nói và tự quyết định!

 

Cách nói trang trọng

 

1. 사랑합니다 (saranghamnida)

Cụm từ này là phiên bản trang trọng của “Tôi yêu bạn” bằng tiếng Hàn và nên được sử dụng với những người bạn không biết hoặc khi nói chuyện trong một nhóm lớn. Nó không được sử dụng thường xuyên vì bản chất của từ này, nhưng có thể được sử dụng nếu bạn đang thuyết trình hoặc phát biểu tại một đám cưới.

>>> 12 câu giao tiếp tiếng Hàn "vi diệu" cho mọi tình huống​

 

Cách nói tiêu chuẩn

 

1. 사랑해요 (saranghaeyo)

Đây là cách nói tiêu chuẩn “tôi yêu bạn” bằng tiếng Hàn. 

Trong từ điển động từ yêu là saranghada (사랑하다). Là một động từ 'hada', nó có cách chia động từ thường xuyên nên dễ sử dụng trong các tình huống khác nhau.

Ở thì hiện tại, nó trở thành 사랑해요. Bạn có thể nhận thấy rằng các từ 'Tôi' và 'bạn' đã bị bỏ. Bạn có thể nói những điều này nếu bạn muốn, hãy xem cụm từ dưới đây:

‘저는 (person’s name)씨를 사랑해요’

Hãy nhớ khi thêm tên người phải xem xét thứ hạng trong hệ thống phân cấp xã hội. Điều quan trọng là nói theo cách thể hiện mối quan hệ của bạn với người khác. Theo nguyên tắc chung, hãy sử dụng cách nói thân mật hơn cho những người bạn biết rõ và trang trọng hơn cho những người bạn ít thân thiết.

Tuy nhiên, nếu bạn đang nói chuyện với một người cụ thể nào đó thì bạn chỉ có thể nói là 사랑해요.

Nếu bạn muốn chia động từ này, thì bạn có thể làm theo các quy tắc chia động từ tiêu chuẩn cho động từ 하다 .

 

Tiếng Hàn

Tiếng Việt

사랑해요? (rising intonation)

Bạn có yêu tôi không?

사랑했어요

Tôi đã từng yêu (thì quá khứ)

사랑할 수 있어요 (없어요)

Tôi có thể (không thể) yêu

사랑하는 사람

Người mà tôi yêu

 

Cách nói thân mật, suồng sã

 

1. 사랑해 (saranghae)

Đây là cách nói thân mật của 'Tôi yêu bạn'. Sự khác biệt là kết thúc lịch sự (요) đã bị loại bỏ. Điều này được sử dụng giữa những người mà bạn gần gũi, chẳng hạn như bạn trai và bạn gái. Do đó, đây là cách phổ biến nhất để nói 'Tôi yêu bạn' bởi vì bạn thường chỉ sử dụng nó khi nói chuyện với ai đó mà bạn gần gũi.

Bạn có thể thêm các từ 'Tôi' và 'Bạn', tạo thành cụm từ 나는 너를 사랑해 nếu bạn muốn, nhưng thường thì bối cảnh rõ ràng để có thể bỏ qua những từ này.

Để biến nó thành một câu hỏi (bạn có yêu tôi không?), bạn chỉ cần nói cao ngữ điệu ở cuối câu  (사랑해?).

 

Một số cách nói khác

 

1. 사랑한다 (saranghanda)
Đây là dạng viết của động từ 'yêu', bạn có thể bắt gặp nó trong những bài thơ hoặc bài tiểu luận về tình yêu nếu bạn đọc đủ tiếng Hàn.
2. 사랑행 (saranghaeng)

Nếu bạn muốn nói dễ thương hơn với bạn trai, bạn gái, vợ/chồng hoặc những người quan trọng khác, thì đã đến lúc bạn nên thử aegyo của mình! Thêmㅇvào phiên bản suồng sã của 'Tôi yêu bạn' sẽ khiến âm thanh trở nên dễ thương hơn.

3. 당신 없인 못 살아 (dangsin eopsin mot sara)

Đây là một cách mạnh mẽ để thể hiện cảm xúc của bạn. Nó có nghĩa là 'Tôi không thể sống mà không có bạn'. Bạn có thể nghe thấy điều này trong các bài hát, phim hoặc chương trình TV.
4. 나도 사랑해 (nado saranghae)

Nếu ai đó nói 'Tôi yêu bạn' bằng tiếng Hàn với bạn, thì bạn có thể trả lời bằng 나도 사랑해. Nó có nghĩa là 'Tôi cũng yêu bạn'.

Như bạn có thể thấy, có nhiều cách để nói “tôi yêu bạn” trong tiếng Hàn. Khi mới bắt đầu hãy tập trung vào việc sử dụng 사랑해 và 사랑해요.
Do tính thường xuyên của nó như một động từ 하다, nó có thể hữu ích cho việc học cách các động từ thay đổi trong các tình huống khác nhau. Nó cũng hữu ích cho việc học cách các từ 를 và 는 hoạt động. Ví dụ: 나는 너를 사랑해 (tôi yêu bạn) vs 너는 나를 사랑해 (bạn yêu tôi).
Hy vọng sau khi đọc bài viết này, bây giờ bạn đã là một chuyên gia trong việc biết cách nói 'Tôi yêu bạn' bằng tiếng Hàn!

Bài viết liên quan

 
QC sidebar Phải 1
Hotline
0964.661.288
(8h - 22h kể cả T7, CN)
Cảm nhận học viên
hoc-vien

(Du học sinh Hàn Quốc) Nhờ có sự giúp đỡ nhiệt tình của thày cô của SOFL, mình đã hoàn toàn có đủ khả năng và tự tin sử dụng tiếng Hàn trong giao tiếp và sinh hoạt thường ngày tại xứ sở Kim Chi.

Đào Quỳnh Trang
hoc-vien

Vì nhu cầu phục vụ cho công việc mà mình rất cần học tiếng Hàn nhưng lúc đầu băn khoăn và đắn đo lắm. Sau được bạn bè giới thiệu đến SOFL và giờ thì mình đã nói tiếng Hàn trôi chảy rồi.

Lê Văn Tuyên
hoc-vien

Em đến với SOFL một cách rất tình cờ đã học qua nhiều trung tâm nhưng em thấy SOFL là địa chỉ học rất tin tưởng. Đúng với phương châm của trung tâm.

Mai Thanh Hương
QC sidebar Phải 2

hoc-vien

(Du học sinh Hàn Quốc) Nhờ có sự giúp đỡ nhiệt tình của thày cô của SOFL, mình đã hoàn toàn có đủ khả năng và tự tin sử dụng tiếng Hàn trong giao tiếp và sinh hoạt thường ngày tại xứ sở Kim Chi.

Đào Quỳnh Trang
hoc-vien

Vì nhu cầu phục vụ cho công việc mà mình rất cần học tiếng Hàn nhưng lúc đầu băn khoăn và đắn đo lắm. Sau được bạn bè giới thiệu đến SOFL và giờ thì mình đã nói tiếng Hàn trôi chảy rồi.

Lê Văn Tuyên
hoc-vien

Em đến với SOFL một cách rất tình cờ đã học qua nhiều trung tâm nhưng em thấy SOFL là địa chỉ học rất tin tưởng. Đúng với phương châm của trung tâm.

Mai Thanh Hương