Cách nói “xin lỗi” trong tiếng Hàn

Cách nói “xin lỗi” trong tiếng Hàn

Thứ sáu - 30/08/2019 21:43
Cách nói “xin lỗi” trong tiếng Hàn là một cuộc phiêu lưu nhiều hơn bạn tưởng. Cụm từ này được sử dụng phụ thuộc vào tình huống, người nói và người nghe. Khi xem xét 3 yếu tố này bạn sẽ biết nói xin lỗi bằng tiếng Hàn một cách tự nhiên hơn. Do đó, điều quan trọng là bạn lắng nghe và quan sát cuộc sống của người Hàn Quốc để có cảm giác về cách sử dụng các từ khác nhau.

 

Dưới đây là những cách để nói 'xin lỗi' bằng tiếng Hàn, cùng đi tìm hiểu nhé!

 

Cách nói trang trọng 

 

1. 실례합니다 (sillyehamnida)

Từ này được sử dụng khi cố gắng thu hút sự chú ý của ai đó và rất lịch sự và trang trọng. Nếu nghi ngờ, hãy sử dụng 실례합니다 bởi vì ngay cả khi bạn sai, ít nhất bạn cũng không thô lỗ. Bạn có thể sử dụng từ này nếu bạn muốn tiếp cận một người lạ trên đường, ví dụ nếu bạn cần hỏi đường.

Ví dụ:

실례합니다, 혹시 화장실 어딘지 아세요? (sillyehamnida, hoksi hwajangsil eodinji aseyo)

Xin lỗi, bạn có biết phòng tắm ở đâu không?

>>> 12 câu giao tiếp tiếng Hàn "vi diệu" cho mọi tình huống​

 

Cách nói tiêu chuẩn

 

1. 잠깐만요 (jamkkanmanyo)
2. 잠시만요 (jamsimanyo)

Hai từ này có nghĩa đen là "chờ một lát" nhưng đôi khi được sử dụng để "xin lỗi". Chúng nên được sử dụng nếu bạn cần ai đó tránh đường. Ví dụ: bạn có thể sử dụng chúng nếu bạn đang ở trên tàu điện ngầm và cần mọi người bước sang một bên để bạn có thể vượt qua.
Đây là một lưu ý văn hóa, bạn có thể sẽ nhận thấy rằng mọi người thường đẩy người khác qua mà không nói bất cứ điều gì, nói 'xin lỗi' ở Hàn Quốc ít phổ biến hơn ở các nước khác.
Tuy nhiên, nếu bạn muốn thể hiện cách cư xử tốt thì hãy sử dụng một trong hai từ này khi vượt qua ai đó. Nếu bạn cần chọn, hãy sử dụng 잠시만요 (jamsimanyo) vì nó nghe có vẻ ít thô lỗ hơn khi nói với người lạ.
3. 여기요 (yeogiyo)
4. 저기요 (jeogiyo)

Bạn có thể hét lên một trong hai từ này khi cố gắng thu hút sự chú ý của ai đó. Một ví dụ về thời điểm sử dụng từ này là với người phục vụ trong nhà hàng.

5. Titles: 아저씨 (ajeossi) / 아줌마 (ajumma) / 이모 (IMO) / 누나 (nuna) / 언니 (eonni) / 사장님 (sajangnim) vv
Thay vì hét lên 여기요, bạn có thể nghe ai đó sử dụng một trong những từ trên để gọi ai đó qua.
Từ bạn sử dụng phụ thuộc vào giới tính và tuổi của người khác so với bạn. Lúc đầu, bạn có thể cảm thấy hơi lạ khi hét lên ‘이모’ (nghĩa đen là 'dì') khi cần đi qua phòng, nhưng nếu bạn cảm thấy tự tin thì hãy thử đi.
Khi xưng hô với con gái, hãy đoán thấp hơn so với tuổi thật của họ để không gây khó chịu. Những từ này hữu ích khi bạn cần thu hút sự chú ý của ai đó không phải ở trong nhà hàng, ví dụ như tài xế xe buýt.
Ví dụ:
아저씨, 문 열어 주세요 (ajeossi, mun yeoreo juseyo)
Tài xế xe buýt, bạn có thể mở cửa được không?
Nếu bạn muốn sử dụng các loại từ này, hãy làm theo hướng dẫn sử dụng bên dưới:
이모 = older woman who you are close to: người phụ nữ lớn tuổi mà bạn thân
누나 = slightly older woman (used by males): phụ nữ hơi lớn tuổi (được sử dụng bởi nam giới)
언니 = slightly older woman (used by females): phụ nữ hơi lớn tuổi (được sử dụng bởi phụ nữ)
아줌마 = older woman: Người phụ nữ lớn tuổi
아저씨 = older man: Người đàn ông lớn tuổi
사장님 = boss / shop owner: ông chủ / chủ cửa hàng

 

Cách nói thân mật, suồng sã


1. 잠깐만 (jamkkanman)
2. 잠시만 (jamsiman)

Đây là giống như các phiên bản 'Tiêu chuẩn', ngoại trừ không có ‘요’ ở cuối. Hãy chắc chắn rằng bạn đang sử dụng điều này với những người bạn thân và những người có thứ bậc xã hội thấp hơn bạn.
Các tình huống khác
Trong trường hợp bạn có khả năng có thể thay thế xin lỗi tôi bằng 'xin lỗi', thì bạn có thể nói  ‘죄송합니다.’
Xin lỗi có thể được sử dụng trong các tình huống khi bạn cần yêu cầu một đặc ân (chẳng hạn như yêu cầu chụp ảnh) và rất có thể sẽ được dịch là 'xin lỗi' trong những tình huống này. 
Có nhiều cách khác nhau để nói 'xin lỗi'. Cách tốt nhất để học cách nói 'xin lỗi' bằng tiếng Hàn chính xác là lắng nghe và quan sát cách người Hàn Quốc sử dụng những từ này, sau đó cố gắng sao chép chúng.
Cách nói “xin lỗi” trong tiếng Hàn rất đơn giản phải không các bạn? Sau khi học được cách nói xin lỗi rồi bạn có thể sử dụng chúng một cách thường xuyên để thể hiện sự lịch sử của bản thân nhé!

Bài viết liên quan

 
QC sidebar Phải 1
Hotline
0964.661.288
(8h - 22h kể cả T7, CN)
Cảm nhận học viên
hoc-vien

(Du học sinh Hàn Quốc) Nhờ có sự giúp đỡ nhiệt tình của thày cô của SOFL, mình đã hoàn toàn có đủ khả năng và tự tin sử dụng tiếng Hàn trong giao tiếp và sinh hoạt thường ngày tại xứ sở Kim Chi.

Đào Quỳnh Trang
hoc-vien

Vì nhu cầu phục vụ cho công việc mà mình rất cần học tiếng Hàn nhưng lúc đầu băn khoăn và đắn đo lắm. Sau được bạn bè giới thiệu đến SOFL và giờ thì mình đã nói tiếng Hàn trôi chảy rồi.

Lê Văn Tuyên
hoc-vien

Em đến với SOFL một cách rất tình cờ đã học qua nhiều trung tâm nhưng em thấy SOFL là địa chỉ học rất tin tưởng. Đúng với phương châm của trung tâm.

Mai Thanh Hương
QC sidebar Phải 2

hoc-vien

(Du học sinh Hàn Quốc) Nhờ có sự giúp đỡ nhiệt tình của thày cô của SOFL, mình đã hoàn toàn có đủ khả năng và tự tin sử dụng tiếng Hàn trong giao tiếp và sinh hoạt thường ngày tại xứ sở Kim Chi.

Đào Quỳnh Trang
hoc-vien

Vì nhu cầu phục vụ cho công việc mà mình rất cần học tiếng Hàn nhưng lúc đầu băn khoăn và đắn đo lắm. Sau được bạn bè giới thiệu đến SOFL và giờ thì mình đã nói tiếng Hàn trôi chảy rồi.

Lê Văn Tuyên
hoc-vien

Em đến với SOFL một cách rất tình cờ đã học qua nhiều trung tâm nhưng em thấy SOFL là địa chỉ học rất tin tưởng. Đúng với phương châm của trung tâm.

Mai Thanh Hương