Học tiếng Hàn qua bài hát Đừng Yêu Nữa, Em Mệt Rồi – Min

Thứ sáu - 26/04/2019 23:08
Bài hát Đừng Yêu Nữa, Em Mệt Rồi là ca khúc đang được rất nhiều bạn trẻ Việt Nam yêu thích vì sự độc đáo, nhẹ nhàng và ý nghĩa. Các bạn hãy cùng SOFL học tiếng Hàn qua bài hát này ngay bây giờ nhé!

 

hoc tieng han qua bai hat dung yeu nua em met roi

Đừng yêu em nữa, anh có hiểu không?

 

Đừng Yêu Nữa, Em Mệt Rồi – Min

 

전 힘드니 더 이상 사랑하지 말아~

→ Đã bao giờ anh nghe, có vài điều khi yêu

사랑할 때 여러 가지가 있다는 걸 들어 봤니?

→ Một là không nói dối, hai là không nói dối nhiều lần

⇒ 하나는 거짓말 하지 말고, 둘도 바로 거짓말 많이 하지 않는 것고요

→ Cớ sao toàn thấy nước mắt

왜 이렇게 눈물만 보이죠?

→ Cớ sao toàn những vết cắt

그리고 왜 상처들만 보일뿐이지?

---> Có lẽ nào đến lúc, khi hai ta đã hết yêu

우리 사랑이 끝난 때가 벌써 왔나?

→ Cứ đi rồi sẽ đến...

⇒ 더 가면 꼭 올 거야~ ...

→ Cứ im lặng sẽ qua…

⇒ 더 조용하면 지나갈 거라고 믿어…

→ Một người như thế đấy

그처럼 한 사람 있는데

→ Yêu là yêu đến hết đời này

사랑하면  삶이 끝날 때까지 사랑할 사람이고

→ Em không là thế giới ấy

전 그 큰 세상이 아니고

→ Em thật là nhỏ bé thôi

그냥 작을 뿐이야

→ Tại sao em cứ ấp úng mãi không bao giờ nói ra

왜 하고픈 말하지 못하고 계속 중얼거리죠?

→ Có lẽ em yêu anh nhiều quá

제가 널 너무 사랑한 것 같아서

→ Nên là em chẳng dám buông ra

감히 손을 뿌리치지 못하는데

→ Có lẽ anh thấy em mạnh mẽ

넌  내가 많이 강하다고 생각하니

→ Nên là anh chẳng muốn vỗ về

더 위로하고 싶지 않을 거야

→ Yêu anh bằng trọn con tim ấy

널 온 맘으로 사랑하느라

→ Đớn đau nhiều lắm anh biết không?

많이 아픈지 너 알아?

→ Cứ cho đi rồi nhận ra tim em vỡ đôi thêm đau

더 사랑하면 할 수록 제 맘은 두배로 깨졌네

→ Có lẽ không nên yêu nhiều thế

그렇게 많이 사랑하지 않는 게 좋아

→ Bởi tình yêu sẽ nói em nghe

사랑이 내게 슬픈 제 심장으로

→ Với trái tim ưu tư vụn vỡ, nên làm quen với những bơ vơ

사랑하면 아픔과 외로움에 익숙해 져야 한다고 말해줄 거야

→ Có khi chỉ vì anh không xứng đáng với ba chữ YÊU nữa rồi

=> 네가 이 사랑이라는 3글자 가치를 안 두기 때문인 것 같아

→ Thế thôi em xin dừng lại đừng yêu nữa nhé anh ơi

그러니 전 여기까지 그만할 게. 더 이상 사랑하지 않을까?

→ Em mệt rồi…

제가 지쳤는데…

→ Đôi khi em nghĩ, thật lòng em muốn cảm ơn anh vì đã bên em ngày qua

⇒ 전 가끔 진심으로 지난 날들 내 옆에 있어 줘서 너에게 감사하고 싶고

→ Dừng lại thôi chỉ mong tìm lại một chút bình yên

⇒ 작은 평안이라도 찾을 수 있게 그만 둬야 한다고 생각해.

 

hoc tieng han qua bai hat cua min

Đừng yêu nữa, không yêu thì thôi!

 

Cùng SOFL học một số từ vựng tiếng Hàn có trong bài hát nhé!

 

사랑하: Yêu

지 말아: Đừng

하나: Một

많이: Nhiều

둘: Hai

거짓말: Nói dối, lời nói dối

왜: Tại sao

눈물: Nước mắt

그리고: Và

상처: Vết thương

꼭: Nhất định

조용하: Im lặng

평안: Bình yên

진심: Trái tim

세상: Thế giới

사람: Người

아픈: Đau

가끔: Đôi khi

알아: Biết

글자: Chữ

옆에: Bên cạnh

하고 싶: Muốn

하지 않: Đừng

감사하: Cảm ơn

Học tiếng Hàn qua bài hát là một phương pháp học rất thú vị và hiệu quả đúng không? Nếu bạn thích bài hát Đừng Yêu Nữa, Em Mệt Rồi của ca sĩ Min thì hãy học từ vựng và ngữ pháp cùng Hàn Ngữ SOFL nhé! Chúc bạn học tiếng Hàn vui vẻ.

Bài viết liên quan

 
QC sidebar Phải 1
Hotline
0964.661.288
(8h - 22h kể cả T7, CN)
Cảm nhận học viên
hoc-vien

(Du học sinh Hàn Quốc) Nhờ có sự giúp đỡ nhiệt tình của thày cô của SOFL, mình đã hoàn toàn có đủ khả năng và tự tin sử dụng tiếng Hàn trong giao tiếp và sinh hoạt thường ngày tại xứ sở Kim Chi.

Đào Quỳnh Trang
hoc-vien

Vì nhu cầu phục vụ cho công việc mà mình rất cần học tiếng Hàn nhưng lúc đầu băn khoăn và đắn đo lắm. Sau được bạn bè giới thiệu đến SOFL và giờ thì mình đã nói tiếng Hàn trôi chảy rồi.

Lê Văn Tuyên
hoc-vien

Em đến với SOFL một cách rất tình cờ đã học qua nhiều trung tâm nhưng em thấy SOFL là địa chỉ học rất tin tưởng. Đúng với phương châm của trung tâm.

Mai Thanh Hương
QC sidebar Phải 2

hoc-vien

(Du học sinh Hàn Quốc) Nhờ có sự giúp đỡ nhiệt tình của thày cô của SOFL, mình đã hoàn toàn có đủ khả năng và tự tin sử dụng tiếng Hàn trong giao tiếp và sinh hoạt thường ngày tại xứ sở Kim Chi.

Đào Quỳnh Trang
hoc-vien

Vì nhu cầu phục vụ cho công việc mà mình rất cần học tiếng Hàn nhưng lúc đầu băn khoăn và đắn đo lắm. Sau được bạn bè giới thiệu đến SOFL và giờ thì mình đã nói tiếng Hàn trôi chảy rồi.

Lê Văn Tuyên
hoc-vien

Em đến với SOFL một cách rất tình cờ đã học qua nhiều trung tâm nhưng em thấy SOFL là địa chỉ học rất tin tưởng. Đúng với phương châm của trung tâm.

Mai Thanh Hương