Nevermind – 신경 쓰지말아요 (singyeong sseujimarayo) (formal): Đừng bận tâm (cách nói trang trọng)
Nevermind – 신경 쓰지마 (singyeong sseujima) (informal): Đừng bận tâm (cách nói thông thường)
Never Mind in Korea?
신경 쓰지마, 내가 할게
Singyeong sseujima, naega halge
Đừng bận tâm, tôi sẽ làm nó
Hãy liên tưởng tới những từ có cách phát âm giống như “Singyeong sseujima” trong tiếng Anh để dễ dàng ghi nhớ hơn.
Ví dụ:
Nevermind the Singing of Young Suzy Ma: Không bao giờ hát bài hát của Suzy Ma
(신경 쓰지마 / singyeong sseujima)
>> Cách nói "đường phố" bằng tiếng Hàn
Có một vài cách khác nhau để nói 'Đừng bận tâm' trong tiếng Hàn. Cách đầu tiên đó là sử dụng cụm từ 경 쓰지말아요 (singyeong sseujimarayo) hoặc 신경 쓰지마 (singyeong sseujima).
Nó không chỉ mang nghĩa “Đừng bận tâm” mà còn đồng thời có nghĩa là “không bận tâm về điều gì đó”. Nếu bạn muốn sử dụng với người không thân thiết thì 신경 쓰지말아요 là lựa chọn thích hợp nhất.
Một cách khác được sử dụng chủ yếu để nói “Đừng bận tâm” hoặc “quên nó đi” trong tiếng Hàn là 됬어 (doesseo). Tuy nhiên cách nói này không được sử dụng phổ biến, chỉ nên dùng để nói với bạn thân hoặc một người quan trọng khác.
Nó cũng được sử dụng với ý nghĩa “hãy quên bất cứ điều gì mà tôi đã nói đi” vì vậy trước khi nói bạn hãy chắc chắn đó là ý nghĩa mà bạn thực sự muốn thể hiện cho người khác biết. Còn nếu không chắc chắn bạn có thể sử dụng 신경 쓰지말아요 để thay thế.
Ngoài ra còn một từ khác để nói “Đừng bận tâm” đó là 걱정 말아요 (geokjeong marayo) hoặc 걱정 마 (geokjeong ma), tuy nhiên từ này lại có ý nghĩa gần hơn với “đừng lo lắng về điều gì đó” vì vậy bạn không thể sử dụng chúng trong mọi trường hợp. Trong khi đó 신경 쓰지말아요 có thể được sử dụng rộng rãi hơn.
Cách nói tiêu chuẩn
걱정 말아, 아무것도 아니에요 → Đừng bận tâm, không có gì đâu.
(geokjeong mara, amugeotdo anieyo)
Cách nói suồng sã, thân mật
그 남자의 말에 신경 쓰지마 → Đừng bận tâm tới những lời mà anh ấy nói.
(geu namjaui mare singyeong sseujima)
신경 쓰지마, 그 배우가 누구인지 모르겠지? → Đừng bận tâm, điều đó không giống như bạn biết diễn viên đó là ai vậy.
(singyeong sseujima, geu baeuga nuguinji moreugetji?)
Vậy cách nói "đừng bận tâm" trong tiếng Hàn được nói ra sao? Các bạn đã nắm rõ được những cách sử dụng chưa? Hãy coment bài tập để chúng tôi có thể chấm điểm giúp bạn nhé!.