Oppa tiếng Hàn là gì? Sử dụng oppa trong giao tiếp như thế nào cho đúng? Nếu bạn đang thắc mắc thì đây là bài viết trả lời cho bạn…<3
Oppa là một từ người Hàn dùng để gọi anh trai, người nam lớn tuổi hơn mình, người yêu, chồng của mình.
Tiếng Hàn: 오빠
Phiên âm: Oppa
Cách đọc: Ộp pa
Dịch nghĩa: Anh trai, anh, anh yêu, chồng. Cách gọi này rất gần gũi và dễ thương, nó biểu đạt tình yêu và sự tôn trọng mà các cô gái dành cho đối phương của mình.
Cách sử dụng: chỉ người giới tính nữ mới sử dụng từ này để gọi, còn giới tính nam thì không bao giờ sử dụng “오빠” để xưng hô cả.
Vốn dĩ, oppa chỉ là một cách xưng hô bình thường giống như unnie (chị), appa (bố), omma (mẹ) và những từ ngữ xưng hô khác, vậy tại sao nó lại nổi tiếng ở Việt Nam đến vậy?
Oppa vốn là từ để các em gái gọi anh trai (ruột), các bạn nữ gọi người yêu, vợ gọi chồng. Tuy nhiên đến hiện tại, oppa không chỉ giới hạn trong khuôn khổ đó nữa. Oppa nổi tiếng ở Việt Nam và khắp Châu Á sau khi làn sóng Hallyu “đổ bộ” trên toàn thế giới.
Các bộ phim, các show chương trình ca nhạc Hàn Quốc xuất hiện nhiều trên các phương tiện truyền thông. Kéo theo đó, những ca sĩ, diễn viên nam có ngoại hình bắt mắt và gu ăn mặc ấn tượng cũng được truyền thông các nước để ý và ngay lập tức có rất nhiều fan nữ hâm mộ.
Ở Việt Nam, có rất nhiều diễn viên nam được hâm mộ và được lập thành hẳn những fanpage lớn, group lớn trên facebook như Kim Bum, Kim Woo Bin, Park Bo Gum, So Ji Sub, Song Joong Ki, Park Seo Joon, nhóm BTS, BIG BANG, 2PM, EXO… và những fan nữ thường gọi thần tượng của mình là “oppa” (giống như gọi người yêu hoặc anh trai của mình một cách thân mật, gần gũi).
Nhóm BTS
EXO
Park Seo Joon
Chúng ta thường hay nghe thấy những câu nói quen thuộc có từ oppa như “Oppa sa rang hê yo”, “Đi concert của oppa”, “Làm sao để các oppa chú ý”, “Oppa đẹp trai quá”, “oppa hát hay quá”... Đó đều là cách gọi đáng yêu của các fan nữ hâm mộ.
Tuy nhiên hiện nay, có một số người Việt Nam vì quá cuồng từ “oppa” nên hay sử dụng nó một cách lố lăng, khiến đối phương không thoải mái.
Một số biểu hiện của việc sử dụng từ “oppa” quá đà:
- Lớn tuổi hơn thần tượng nhưng vẫn suốt ngày gọi họ là oppa
- Vì quá hâm mộ thần tượng mà cả ngày chỉ gọi tên họ, gọi họ là oppa, gọi những người xung quanh cũng là oppa => làm người được gọi thấy không thoải mái, thấy ngại ngùng và xấu hổ
- Gọi oppa “vô tội vạ” với những người không phù hợp như bố, người nam đã lớn tuổi, người không thân thiết với mình => làm người được gọi cảm thấy là gánh nặng và khó chịu.
=> Opp là cách xưng hô rất đáng yêu và gần gũi nhưng cách gọi này không thể tùy tiện sử dụng được mà cần phải hết sức thận trọng để tránh làm mất lòng đối phương, khiến họ cảm thấy không được tôn trọng.
Appa - Bố (à pa) có cách phát âm rất giống oppa - Anh (ộp pa) nên có nhiều người nước ngoài nhầm lẫn. Bạn cần đặc biệt lưu ý đến vấn đề này nhé! “Lỡ mồm” gọi anh trai, người anh lớn tuổi, chồng là “bố ơi” thì sẽ khó xử lắm đấy!
Khi sang Hàn bạn cũng nên sử dụng từ này thật thận trọng, chỉ cần sử dụng sai một chút thôi thì sẽ bị kỳ thị và đánh giá rất nhiều đó nhé!
Trên đây là những điều cần biết về “Oppa”cho những ai thắc mắc oppa là gì và cách dùng oppa. Hãy theo dõi những bài viết thú vị tiếp theo của trung tâm tiếng Hàn SOFL nhé!