부터 và 에서 là 2 từ vựng tiếng Hàn rất quen thuộc nhưng có rất nhiều bạn hay bị lẫn lộn khi sử dụng vì chúng đều mang nghĩa là “từ”. Cùng thầy Su Hào SOFL phân biệt 2 từ này nhé!
Người học tiếng Hàn sẽ được làm quen với 2 cặp từ “부터 까지” và “에서 까지”, chúng đều có nghĩa là “từ… đến”. Mỗi cặp từ đều có cách dùng khác nhau, nếu bạn không nắm rõ 2 cặp từ thông dụng này thì chưa được gọi là người giao tiếp tiếng Hàn tốt đâu nhé!
Trên thực tế, 에서 và 부터 có thể dùng thay thế lẫn nhau trong một vài biểu hiện về thời gian và 에서, 부터 đều mang nghĩa là “TỪ”.
Khi câu có mốc thời gian cụ thể như 6 giờ, 10 giờ, thứ 2, thứ 3, từ thứ 3 đến thứ 7... tức là nói về thứ, ngày tháng có số, giờ giấc có con số rõ ràng thì chúng ta gắn 에서 hay 부터 đều được.
Ví dụ:
⇒ 2 câu này đều có nghĩa “Tôi làm việc từ thứ hai đến thứ bảy”
⇒ 2 câu này đều có nghĩa “Tôi đã học từ 6h đến 10h”.
Dùng khi nói về phạm vi khoảng cách, địa điểm, nơi xuất phát của hành động/trạng thái/sự việc
Ví dụ:
Ví dụ:
Ví dụ:
(Thông thường khi casting, Đạo diễn casting thường làm theo hướng phân vai TỪ vai chính ĐẾN vai thứ và các vai phụ cho cả phim…)
(Cùng ngắm nhìn những bức ảnh con trai và con gái Ko Hyun-jung, TỪ ngoại hình ĐẾN thần thái đều ‘khác biệt người thường’)
Chia sẻ của thầy Hào với những người đang học tiếng Hàn:
“Nói chung Ngôn ngữ rất khó để o ép nó theo một khuôn mẫu nào, các bạn cứ sử dụng, tiếp xúc nhiều với nó là sẽ có được cái phản xạ ngôn ngữ và cảm nhận ngôn ngữ để sử dụng cho mục đích mình mong muốn. ”
Các bạn có thể truy cập các kênh sau đây để cập nhật thông tin cũng như những video học tập hữu ích từ các thầy cô đến từ Trung tâm tiếng Hàn SOFL nhé!
Fanpage: https://www.facebook.com/TrungTamTiengHan | https://www.facebook.com/sofl.suhaohieuqua
Youtube: https://bit.ly/3wvbAGL
Tiktok: https://www.tiktok.com/@sofl.tienghan?
Hotline tư vấn: 1900986846 - 1900886698